Dia do Dublador: As vozes do Brasil


Você com certeza reparou que aquela voz do personagem do seu filme favorito é a mesma de um outro desenho que fez parte da sua infância. Pois é, essas vozes são algo que vamos sempre reconhecer, são vozes de profissionais que têm muita importância no mundo do entretenimento, mas que infelizmente, aqui no Brasil, não são tão valorizados. 

Você sabia que a dublagem brasileira é considerada uma das melhores do mundo inteiro? Sabia que para dublar um personagem é preciso muito preparo, pois é algo que não é nada fácil de fazer? E o mais importante, você conhece os nomes que estão por trás dessas vozes tão marcantes? No dia do Dublador reunimos algumas das principais vozes da dublagem brasileira para você conhecer um pouco mais! 

Wendel Bezerra


Quando você escuta "Oi, eu sou o Goku!" É fácil reconhecer a voz e essa voz tem nome, nome muito conhecido por sinal. Nosso primeiro dublador da lista também é ator, diretor de dublagem, locutor e Youtuber brasileiro. Wendel Luís Bezerra da Silva nasceu em São Paulo dia 18 de junho de 1974. Atua na área desde os oito anos de idade. Dublou pela primeira vez uma série japonesa no Tokusatsu Jaspion, dublando personagens secundários.

Além de Goku em Dragon Ball, Wendel também é bastante conhecido por dublar o Bob Esponja e em 2009 ganhou o Prêmio Yamato, popularmente conhecido como o "Oscar da Dublagem" por seu trabalho no desenho. 

Outros trabalhos importante de Wendel foram: Samwise Gamgi da trilogia Senhor dos Anéis, Jackie Chan de As Aventuras de Jackie Chan e Robert Pattinson na saga Crepúsculo. 

Úrsula Bezerra


Úrsula Luís Bezerra da Silva é uma dubladora e diretora de dublagem brasileira. Uma dos 4 irmãos de Wendel, Úrsula ficou conhecida por fazer a voz dos personagens Goku criança no anime Dragon Ball e Naruto Uzumaki no anime Naruto, além de atuar em Sailor Moon como Rini/Chibiusa, Kimba, Totodile e até mesmo Gnar no jogo League of Legends.

Em 2008 recebeu o Prêmio Yamato por seu trabalho atuando como o personagem Naruto.

Úrsula é responsável por dirigir diversas dublagens como a de The OA, Dr. House, Fullmetal Alchemist e Fullmetal Alchemist: Brotherhood

Mabel Cezar


Mabel é um dos principais nomes da dublagem, você já ouviu a voz desta mulher em chamadas de programas de entretenimento da Rede Globo. Além de dubladora é atriz, professora, diretora de dublagem, vlogueira e Youtuber brasileira. É a dubladora oficial da Minnie e de tantos outros personagens como Jessie, de Toy Story, Piyomon, de Digimon e Jay, de Eu, a patroa e as crianças.

Mabel Cezar nasceu dia 20 de outubro de 1975, no Rio de Janeiro, possui duas filhas e atualmente é casada com a tradutora Rayani Immediato. Sua carreira iniciou aos 18 anos e seus trabalhos além da dublagem foram em novelas como Joia Rara, Os Dias Eram Assim, Em Família e seu trabalho mais recente como atriz foi em Bom Sucesso

Isaac Bardavid



Isaac Bardavid é um ator, dublador e poeta brasileiro; sendo considerado uma das maiores vozes da dublagem brasileira, por causa de sua voz inconfundível. Ficou conhecido por ter dublado o Wolverine, o esqueleto do He- Man e Tigrão do Ursinho Pooh

Chegou a se formar em direito em 1979, mas seguiu a carreira de dublador. Podemos ouvir a voz de Isaac em outras produções como na franquia de filmes de horror A Hora do Pesadelo como Freddy Krueger, Horácio Slughorn nos filmes de Harry Potter, Eustácio Resmungão, em Coragem o Cão Covarde e muitos outros. 

Atuou em filmes e programas de TV como Historietas Assombradas - O filme (2017) e O Escaravelho do diabo (2016).

Alexandre Moreno


Você pode assistir aos filmes do Adam Sandler e com certeza vai lembrar de Alexandre Moreno, dublador e ator nascido no Rio de Janeiro. Além de trabalhar em quase todos os filmes de Sandler, Alexandre também dubla em quase todos os filmes do Ben Stiller. 

Outros papéis notáveis foram na trilogia de O Hobbit como Bilbo Bolseiro, l Freddy Kruguer em A Hora do Pesadelo de 2010, Alex, o leão em Madagascar, Gato de Botas do Shrek e no filme homônimo. 

Alexandre ganhou o prêmio Yamato de melhor ator coadjuvante em 2004 dublando Kaká de Jhonny Bravo e em 2009 foi indicado para o de Melhor Dublador de Protagonista pela dublagem de Dr. Watson em Sherlock Holmes.

Atuou em filmes e programas de TV como Vila Sésamo (1972-1977) e Xuxinha e Guto contra os momentos do espaço (2005).

Márcio Seixas


"A voz do Batman!" como é conhecido por muitos, Márcio Roberto Seixas é ator, dublador, locutor e radialista brasileiro. Mas além do Batman, é dele a voz que ouvimos na clássica fala "Versão Brasileira: Herbert Richers." Isso porque durante duas décadas ele foi o locutor oficial do estúdio. 

A Lista de trabalhos de Márcio é bem extensa, seus trabalhos mais conhecidos além dos citados foram dublando o Leslie Nielsen em Todo Mundo em Pânico 3 e Todo Mundo em Pânico 4, em diversos filmes da franquia 007 como James Bond e o Spok em Star Trek.



Flavia Saddy


Flávia Saddy é uma dubladora e diretora de dublagem brasileira. É conhecida por dublar Chloe Sullivan em Smallville: As aventuras do Superboy e foi vencedora  no Prêmio Yamato em 2005 como Melhor Dubladora de Coadjuvante.

Flávia também é conhecida por dublar a Lisa em Os Simpsons, além de ser a voz oficial da Natalie Portman, Tara Reid, Kristen Stewart, Alicia Silverstone, Elisabeth Shue e Danielle Panabaker. Dublou também a atriz mexicana Anahí, na novela Rebelde, a Chelsea Daniels em As Visões da Raven e em A Casa da Raven.



Marco Ribeiro


Se você gosta dos filmes da Marvel então reconhece a voz do próximo da nossa lista, Marco Ribeiro dubla o ator Robert Downey Jr. na maioria dos filmes e esteve presente na dublagem do Tony Stark em todos os filmes em que o herói apareceu nas telonas. Marco Antônio Ribeiro da Silva é um dublador, diretor de dublagem e religioso brasileiro. Casado com Cláudia Sousa, é pai do igualmente dublador Renan Ribeiro.

Marco também dubla a maioria dos filmes de Jim Carrey e de Tom Hanks, também deu a voz ao Xerife Woody na versão brasileira de Toy Story, substituindo Alexandre Lippiani. Ele também é conhecido por dublar Flik em Vida de Inseto. 

Atualmente trabalha na maioria das empresas do Rio de Janeiro, mas principalmente na Audio News e na Wan Macher, que são de sua propriedade.


Jorge Lucas



Temos aqui um outro dublador do Batman, isso porque nosso próximo dublador da lista emprestou a sua voz ao Ben Affleck em Batman vs Superman e Liga da Justiça, além de dublar o ator em outros filmes também. Jorge Lucas Eduardo Costa nasceu no Rio de Janeiro dia 12 de maio de 1967 e além de dublador também é ator. 


Jorge atuou em diversas produções tanto no cinema quanto na TV, como Casos e Acasos, Faça sua História, A Diarista, Verônica, Belline e A Esfinge. Seu trabalho mais recente atuando foi em Bom Sucesso.


Voltando para a dublagem, Jorge emprestou sua voz a grande atores do cinema internacional, como Vin Diesel em quase todos os filmes da franquia Velozes e Furiosos, em Triplo X  e Riddick 3. Mark Ruffalo em Truque de Mestre, Os Vingadores, E Se Fosse Verdade e alguns outros. Williem  Defoe na trilogia de Homem Aranha do Sam Raimi, James Foxx, Ben Stiller e Matt Damon também foram dublados pelo talentoso Jorge. Sua lista ainda conta com Anthony Mackie, Johnny Depp, Don Cheadle e muitos outros. Em desenhos, alguns dos principais trabalhos de Jorge foram como Kid Flash em Justiça Jovem, Bill em Procurando Nemo, Jin em Yu Yu Hakusho e Ace Ventura. 


Manolo Rey


"Isso é tu-tu-tu-do pe-pe-pe-pessoal" dizia o simpático porquinho Gaguinho em Looney Tunes. Monolo é responsável por essa e muitas outras vozes bem conhecidas. 

O ator, dublador, diretor de dublagem e Youtuber, Manolo Edson Rey Salles, nasceu no Rio de Janeiro e hoje é um dos mais conhecidos no ramo. Seu primeiro trabalho na dublagem foi em Os Aventureiros do Bairro Proibido, em 1986, mas foi mais conhecido por dublar Martin McFlay em De Volta Para o Futuro. Sua voz também está em Sonic the Hedgehog dublando o ouriço azul, em Jovens Titans e em Injustice 2, no Dick Grayson/Robin, além de claro, emprestar sua voz ao Tobey Maguire na trilogia do Homem Aranha de Sam Raimi e ao Will Smith em Um maluco no pedaço

Venceu o  Prêmio Yamato em 2003 na categoria de Melhor Ator Coadjuvante e em 2012 ganhou Prêmio da Dublagem Carioca na categoria Melhor Dublagem de Série pela direção na série Grey's Anathomy. 

Dirigiu a dublagem de Wall.E, Meu Malvado Favorito 3, Universidade Monstros e Festa da Salsicha.

Monolo possui um canal no YouTube que criu junto com Phelippe Maia chamado Quem Dubla, com mais de 250 mil inscritos. 


Phelippe Maia


E já que mencionamos o Phelippe Maia, é dele que vamos falar agora. Você com certeza já assistiu o seriado Todo Mundo Odeia o Chris, e é dele a voz do narrador da série. Phelippe Maia é o nome da voz que dubla Chris Rock neste seriado que inclusive foi vencedor do Prêmio Yamato em 2010 por este trabalho. Sua voz aparece em personagens como Sam Winchester em Sobrenatural, Hal Jordan/Lanterna Verde e outros que vamos citar já já. 

Nascido no Rio de Janeiro, Phelippe é ator, dublador, diretor de dublagem e assim como seu colega citado acima, Youtuber. 

Além do Prêmio Yamato, Maia também venceu outros prêmios como Melhor dublador pelo personagem Matt Murdock na série Demolidor da Netflix pela página "Curiosos Dublagem" em 2016, e em 2017 como "Melhor dublador de Protagonista pelo personagem Newt Scamander em Animais Fantásticos e Onde Habitam pelo Planeta da Dublagem.

Maia foi apresentador da Rede Record no progama Conexão Ativa, também fez participações em programas da Rede Globo como Casseta e Planeta, Malhação, quadros no Domingão do Faustão, entre outros. 

Sua voz pode ser ouvida em outros personagens conhecidos como Legolas em O Hobbit: A Desolação de Smaug (2013) e O Hobbit: A Batalha dos Cinco Exércitos (2014), Derek Hale na série Teen Wolf, Brian O'Conner a partir do quarto filme da franquia Velozes e Furiosos, Tom Cruise em A múmia, alguns filmes do Ryan Reynolds e em diversas novelas mexicanas. 


Duda Espinoza 

Luiz Eduardo Espinoza Maciel, mais conhecido como Duda Espinoza, é ator, dublador e diretor teatral nascido no Rio de Janeiro. Duda tem como um de seus papéis principais o Ricardo Watterson em O incrível mundo de Gumball, o Capitão América (de Capitão América: Guerra Civil em diante) nos filmes da Marvel e o Garfo em Toy Story 4.

Duda atuou em várias peças de teatro como A Festa de Natal, O Dia das Bruxas, e Os AtorMentados no qual dirigiu. Na televisão, esteve em Mulheres de Areia, novela da Rede Globo, Mandacaru, novela da TV Manchete e na TV Educativa no programa Oficina das Palavras

A lista de personagens para quem Duda emprestou sua voz é extensa, seus outros trabalhos incluem: Breadley Cooper em Nasce Uma Estrela, Nick Swardson em Eu os Declaro Marido e...Larry, Kai Chen/Ranger Azul em Power Rangers na Galáxia Perdida, Ten.Carl Davis no premiado Moonlight, Stuart em The Big Bang Theory, Kanzo Mogi em Death Note, Taric em League Of Legends e muitos outros. 


Mário Jorge



Outro veterano da dublagem, a voz do Eddie Murphy e do Jonh Travolta. O ator, dublador e diretor de dublagem Mário Jorge Ferreira de Andrade nasceu no Rio de Janeiro e foi casado com Mônica Rossi – que deu voz a Cuca em Sítio do Picapau Amarelo – com quem teve uma filha, a também dubladora Carol Kapfer. 


Além dos já citados, Mário também dublou o Burro do Shrek, que na dublagem original é a voz do próprio Eddie Murphy, outros trabalhos importantes foram nas dublagens do Mark Hamill em Star Wars episódio IV, V e VI, Steve Guttenberg em alguns filmes como Loucademia de Polícia e sequências, O Dia Seguinte, Feriados em Família, entre outros. 


O início da carreira de Mário foi como ator aos 14 anos. Participou do filme Roleta Russa e Nem As Enfermeiras Escapam, e na TV fez parte do elenco da minissérie Marquesa de Santos


Mário também chegou a dublar atores brasileiros, isso porque na década de 70 os filmes brasileiros eram dublados pelos próprios atores, porém havia aqueles que não conseguiam se dublar e aqueles que possuíam facilidade com a arte, e assim emprestavam sua voz aos colegas de elenco. 


Após iniciar seus trabalhos na Herbert Richers, Mário passou por todos os principais estúdios de dublagem do Rio de Janeiro.


Em 2007 foi vencedor do Prêmio Yamato por seu trabalho em Carros, animação da Disney, no qual deu a voz ao Mate


Márcio Simões 


Márcio Freitas Simões é ator, dublador, diretor de dublagem e músico, nascido em 16 de março de 1962 no Rio de Janeiro. Márcio é responsável por dar voz a personagens que marcaram nossa infância como o Patolino e o Frajola

Sua carreira teve início na Herbert Richers em 1986 e um dos seus principais trabalhos foi dublando o Samuel L. Jackson, Will Smith e o Robin Willians. Simões também deu voz ao Gênio em Aladdin, tanto no live action quanto na animação de 1992. Também deu a voz ao Hades em Hércules, Donatello e Rocksteady em As Tartarugas Ninjas, Meowth em Pokémon O Filme (2000). Ele também dublou o Coringa de Heath Ledger, Lex Luthor em Superman - O Retorno e o Professor Xavier em X men: Evolution.

Márcio emprestou sua voz a inúmeros personagens de programas infantis da Rede Globo, na TV Colosso interpretou Professor Haftas Arden, a 2a voz do Ajudante, Godoy, Adilson, Sr. Bóris, a 1a voz do Daniel, Coçador, Pulga 1 e a 1a voz do Bullborg. Interpretou o Conselheiro, Cão Manjericão em Sítio do Picapau Amarelo, Louro João, o irmão do boneco Louro José do programa Mais Você, o Otar em TV Xuxa, além de ser um dos dubladores de Casseta & Planeta, onde fez a voz do policial Sucker. 


Guilherme Briggs


Se você é nascido nos anos 90 com certeza já ouviu a voz deste homem em algum desenho na sua infância. Duvida? Você conhece o Freakazoid? E o Daggett de Os Castores Pirados? E aquele vilão Ele de As Meninas Superpoderosas? Ainda sim não reconhece? E que tal o Buzz Lightyear? Rei Julian, o Ross Geller em Friends? O Superman? Sim, todos esses personagens são dublados pelo grande Guilherme Briggs. 

Nascido em 1970 no Rio de Janeiro, Guilherme Neves Briggs é dublador, diretor de dublagem, locutor, desenhista e ainda arruma tempo pra ser blogueiro. É casado com a roterista de histórias em quadrinhos Fran Briggs.


Guilherme iniciou sua carreira de dublagem em 1991 na VTI Rio, logo depois passou a dublar em outros estúdios e em 1994 passou a dublar na Herbert Richers levado pelo Orlando Drummond com quem trabalhava na VTI Rio. No mesmo ano se tornou locutor da Cartoon Network e posteriormente realizou locuções na Som Livre e na Rede Globo. Worf, de Jornada nas Estrelas: A Nova Geração foi seu primeiro personagem fixo e nas animações, seu primeiro personagem foi Eek, de Eek! The Cat. 


Em 1997 Briggs passou a dublar Clark Kent em Lois & Clark:The New Adventures of Superman  após a morte de Alexandre Lippiani, desde então dublou o herói em outras produções. Em 2003 passou a dirigir na Delart, onde dirigiu as dublagens de Watchmen, Avatar e Mad


Outros de seus principais trabalhos, além dos já citados, são o Optimus Prime em Transformers, Mewtwo em Pokémon e o Cosmo em Os Padrinhos mágicos. Ele ainda dubla atores como Dwayne Johnson, Denzel Washington, Seth Rogen e muitos outros, a lista é bem extensa. 


Atualmente, Briggs mantém sua conta no Instagram bastante ativa com o Teatro dos Bonecos, no qual entretém seus seguidores com divertidas encenações com seus bonecos, o principal deles é o cachorro Tobias. Venceu duas vezes (2009 e 2011) o prêmio Topblog como melhor blog de humor. Briggs também é colaborador no podcast Nerdcast do Jovem Nerd.


Briggs se tornou um dos grandes nomes da dublagem brasileira e é considerado uma referência para muitos, até mesmo por outros dubladores.


Orlando Drummond


Considerado por muitos o pai da dublagem brasileira, essa lenda viva não podia faltar na nossa lista. Orlando Drummond Cardoso é ator, dublador, comediante e radialista. Nascido no Rio de Janeiro no dia 18 de outubro de 1919, é casado com Glória Drummond, com quem possui 2 filhos, 5 netos e 3 bisnetos. 


Orlando já emprestou sua voz para mais de 100 personagens ao longo de sua carreira, os mais conhecidos são Scooby Doo, Alf em Alf: O ETeimoso, Vingador em A Caverna do Dragão e o Popeye. Ele também é conhecido pelo personagem Seu Peru, em Escolinha do Professor Raimundo. Com sua carreira iniciada aos 23 anos e com ajuda de Paulo Gracindo, Orlando começou a atuar com dublagem e um pouco mais tarde, atuou em filmes como Rei do Movimento (1954) e Angu de Caroço (1955), mas foi como Seu Peru em Escolinha do Professor Raimundo que Orlando ganhou mais visibilidade quando o programa foi criado em 1952, na versão do programa para rádio. 


Participou de novelas interpretando Zaratustra em Caça Talentos entre 1996 a 1998, além de atuar no Zorra Total entre 1999 até 2013. Após sofrer um acidente em 2015, Orlando precisou parar de dublar, mas em maio de 2019, na propaganda da Renout, que propôs um final alternativo ao desenho A Caverna do Dragão, Orlando dublou o Vingador


Aos 100 anos de idade, nosso lendário dublador ainda esbanja muita simpatia e alegria a todos nós!

A dublagem brasileira conta com muitos outros nomes incríveis como Helio Ribeiro, Mauro Ramos, Priscilla Amorin, Charles Emanoel, Selma Lopes, João Vitor Granja, Fábio Luciano, Carol Crespo, Flavia Fontenelle, Luisa Viotti, Wangner Follare, Rafael Rodrigo Cinelli. E a esses e TODOS os dubladores do Brasil, nosso Feliz dia do Dublador!

Um comentário :